Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Hedge-fund managers once talked about a "special skill-set" that distinguished them from mere fund managers.
From Friends of the Earth: The chancellor's pledge for £200m to support low-carbon technologies and a new bank to help green industries get off the ground is good news – as is his clear commitment that it will be a bank not a mere fund – but it will need significantly more than the £1bn allocated to be effective.
Similar(58)
Its senior employees have lifetime tenure and there are plenty of other tough constituencies, from pushy alumni to students who are paying through the nose to be there.The job of a university president is shrinking from being a public intellectual to being a mere fund-raiser, and a temporary one at that.
In the 1988 memorandum, the Department of Justice noted that the test for whether an entity falls under the Freedom of Information Act, is whether it is "controlled by the Executive branch" and not its mere funding by taxpayer dollars.
This suggests that project implementation follows somewhat different rules than mere funding.
But it is smug enough to scatter stockbroker jokes throughout its presentations to advisers, disparaging Merrill Lynch in one casual aside and mildly mocking mere index funds.
More than five years after they were introduced, active E.T.F.'s make up a mere 0.12 percent of fund assets.
Franklin Resources, with a mere $177 billion in fund assets, has a market value of $14 billion.
Over the same period, work began on a mere 3,694 properties funded by the proceeds – a replacement rate of around one home for every 11 sold.
The benefits of these programmes go well beyond the actual credit extended; their mere existence reduces funding uncertainty for banks and corporations and makes them less likely to hoard cash and cut investment.
A mere trickle of funds passed between countries compared to the estimated $2 trillion now exchanged on the international markets every day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com