Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Officials would not say what the threats were, although Mr. Webber said that given Mr. Gravano's past, a mere call from him was enough to inspire silence.
For Africa's leadership, however, it is yet another wake-up call – and one that goes beyond a mere call to arms.
Sensitive Italians used to distinguish the payment of rewards between on the one hand those paid for exemplary services rendered in the exercise of a profession, and on the other those going beyond the mere call of duty.
Similar(56)
The results were so convincing that the programme was expanded 100-fold despite a change of government.Mr Ayres predicts that automated decision-making will soon see other professional jobs going the same way as that of the bank-loan officer, once well-paid and responsible and now a mere call-centre operative, paid peanuts to parrot the words a computer prompts.
Mere calls for a beheading evolve such a strong response in you people.
Third, the government argues that the collection and storage of bulk telephony meta-data does not seriously intrude on individual privacy because the nature of the information at issue -- mere calling data -- does not itself reveal anything particularly private.
The final straw came when Hillary, in a later effort to dissociate herself from him, referred in print to his cherished White House meeting as a mere "courtesy call".
In the bubble era, with unrealised gains on securities portfolios acting as a buffer, and eager bankers a mere phone call away, companies had few incentives to keep more than minimal financial accounts.
Another man slammed the agency for limiting the opportunities for public comment to a mere phone call on a weekday morning.
But this appeared to be a mere stunt, called for flash instead of function.
But with such premium hikes at stake for mere phone calls, you would be forgiven for thinking twice before phoning to make any inquiries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com