Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"Everything published about this matter is completely false, and mere assumptions that did not come from the forensics authority," Hesham Abdelhamid was quoted as saying in a statement.
But Hisham Abdelhamid, head of Egypt's forensics authority, said this assessment was "mere assumptions" and that it was too early to draw conclusions.
In experimental sciences, any experiment is carried out within a framework of known facts and mere assumptions.
"But all of that is mere assumptions.
Similar(56)
Greek authorities said the plane made sudden swerves as it plummeted but the Egyptians denied this; while one Egyptian forensics official's statement that the condition of human remains suggested a bomb was later dismissed by a more senior official as "completely false" and based on "mere assumption".
The mere assumption that equal treatment, regardless of gender is "fairness," is to say that the details and history don't matter.
It is unknown if the film was initially planned or if it was mere assumption, but it was reported that it would be a two reel production in September 1913.
Furthermore, the location of the D371 side chain in the NMR structure was dictated not only by the mere assumption that this side chain coordinates Ca2+, as implied in ref. [43], but also by multiple restraints derived from nuclear Overhauser enhancements [17].
Our definition of a benign lesion, which is no growth and no serum-CEA increase after 1 year, however, is a mere assumption and not definitive proof that the lesion is truly benign.
More precisely, under a mere nonnegativity assumption on the nonlinearity, the authors begin this work by stating that up to space dimension (n=4), bounded stable solutions of (1.1) are trivial.
Knowledge is to be "distinguished from a mere representation, presumption, question, or assumption by the fact that a content appears here with a sense of objective necessity" (Dilthey 2002, 27 28).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com