Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"To make room for additional consumables, including name- brand merchandise, space allocated to hanging apparel has been reduced by about 15 to 20percentt," Howard Levine, chief executive, said in a statement.
Tesco, the U.K.'s biggest grocer, has opened superstores and added merchandise space faster than ASDA.
Things to do for the family, affordable merchandise, space for the kids to move about, somewhere for the kids to kick a ball.
Similar(57)
The sports merchandising space relies heavily on partnerships with major organizations, and the MLB and NFL have both directly invested in Fanatics as a direct avenue for getting jerseys onto fans.
It is an in-town shopping mall whose major line of merchandise is space.
"We're going to merchandise the space in a way that will play to the strengths of that market".
Mr. Moss, the former SoHo retailer who now heads Moss Bureau, a design advisory service, organized and selected merchandise for the space and installed oversize Corian benches.
[Crain's New York] Donald J. Trump was fined $10,000 after skipping a hearing to determine if setting up a kiosk to sell campaign merchandise in public space violated an agreement with the city.
On one hand, much of Lord & Taylor's charm comes from being among the last of the grand-dame Fifth Avenue stores to maintain its old-world ambience: the dressing rooms are clean and spacious, the staff is shockingly courteous and the merchandise is capaciously spaced.
"In retail stores, there's only so much space for merchandise," Ms. Brunelle said.
"With over £5bn of [general merchandise] sales, and space potentially increasing by 10% per annum, intensification of their offer will result in more pressure for a number of general retailers including those already having to compete harder".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com