Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Parents buying Euro 2012 and Olympics mascot toys today can thank Willie, or his creator Reg Hoye, for kick-starting the merchandise boom that accompanies most international sporting events.
So there was already this kind of corporate in-joke going on, yet the merchandise boom of the film was obviously incredibly successful".
Similar(58)
Unfortunately the World Cup merchandising boom was enough to keep me convinced that few such sane people exist.
I foresee a merchandising boom, a ratings boon and Ernie Johnson reminding us: next Tuesday on TNT, Dream Team at Sacramento.
This can work (the Star Wars Trilogy, which started the merchandising boom in the first place, has just been re-released and should earn $400m).
Trying to cash in on a merchandising boom that has seen apparel and souvenir sales grow from $2.5 million in 1991 to $34 million last year, many minor league baseball teams have ditched the names of their staid-sounding major league affiliates for something more distinctive.
The so-called Narcos de la Copa took advantage of the global merchandising boom generated by the soccer tournament to move the drugs without raising suspicions.
Epstein later launched Maximus Enterprises Ltd., to try to capitalise on the merchandising boom, but as so many companies had withdrawn their interest in the wake of the Seltaeb fiasco, and Lennon had angered America's bible belt with his remark suggesting that The Beatles were "more popular than Jesus", the opportunity had passed.
But much more interesting than the unlikely merchandise he booms on about is the boomer himself.
Sales of Pope Francis-related merchandise is booming as the pontiff's popularity spreads across the globe.
Sales of London 2012 merchandise has boomed and organiser Locog is "well on track" for £1 billion in sales — a profit of £80 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com