Sentence examples similar to mer values of from inspiring English sources

Similar(60)

Trinity and SOAP de-novo used the default k-mer setting [ 40, 42], and trans-ABySS was run using k-mer values of 45, 46, to 89 [ 41].

We also conducted assemblies using both the merged and unmerged reads with Velvet version 1.1.02 [ 39] and k-mer values of 71, 81, and 91.

In particular, we used k-mer values of 51, 61, 71, 81, and 91 and varied the coverage (c) and erode (e) parameters from 2 to 1,000.

First, in order to build highly represented transcripts, 10 million random reads were assembled using ABySS with k-mer values of 35, 45, 55, 65 and 75.

We used K-mer values of 29 for the six samples with single reads and 31 for the remaining samples with paired-end reads.

K-mer values of 51, 61, 71, and 81 were used, followed by the removal of redundant contigs with CD-HIT-EST (Li and Godzik 2006).

Oases was run by using k-mer values of 21, 23, 25, 27 and 29, and Soaptrans was run by the same strategy using k-mer values including 37, 41, 45, 49 and 53, while IDBA-tran was run by using k-mer values of 41, 43, 45, 47 and 49.

All reads mapping to these selected scaffolds/contigs using SOAP 2.21 [ 62] were extracted, along with their mates, and then assembled using CLC with k-mer values of 23, 35, 51, or 63.

Genome wide scans for repetitive elements in the mtDNAs from S288C, NCYC3594 and YJM789 were performed utilizing Jellyfish [ 79] with k-mer values of 15, 30, 50, and 100.

Briefly, reads remaining after quality control were used to construct de Bruijn-graphs with k-mer values of 21, 31, 41, 51 and 61 using Oases v.0.2.09 [ 9].

The assemblies were performed with k-mer values of 25, 29, 33, 37, 41, 45 and 49, and the assembly with k-mer value 41 was chosen based on assembly statistics and the presence of known sequences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: