Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
I'm hoping this will happen reasonably efficiently so that, as both Matt and Mario mentioned, we can begin to determine where the gaps are.
Looking at the researches mentioned, we can find that these researches were finished by some two-dimensional solitary wave equations.
As above mentioned, we can eliminate the non-target segment at chromosome 1 (Fig. 3d) by backcross with Kongyu 131 as soon as we found defects influenced by it at the cultivate process.
For example, in the sentence "John Smith is the chief scientist of the Hardcom Corporation", where the entities "John Smith" and "Hardcom Corporation" are mentioned, we can identify a person-affiliation relation between them.
If, as I mentioned, we can improve the quantity, quality and usability of data available to donors, this could create a sizable, nimble funding stream.
Based on this model and the other models we mentioned, we can complete the simulation of the PhoPQ system.
Similar(50)
Written in English and Spanish, the ads use humor to encourage families to lead a healthier lifestyle; they also mention "We Can!", an education program of the National Institutes of Health aimed at promoting healthy weight in youth.
We will discuss how, by examining the frequency and co-frequency of drug and disease mentions, we can detect associations among drugs and their adverse events about 2 years before an alert is issued as well as learn the prevalence of known drug-drug interactions.
Not to mention we can work much quicker to list a company as we operate much leaner and more efficiently than a traditional exchange.
She offers me a deal: if I don't mention his name, we can talk generally about what it's like to go out with another comedian.
To summarize the above-mentioned, we can state that the context for the development of local health policy in The Netherlands is a complex one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com