Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Visiting Earl Miller at his house near Albany, she mentioned the satisfaction of baking biscuits, popovers, and applesauce cake for him.
Firstly, we mentioned the satisfaction survey conducted by Community Based Organizations (CBOs) under performance-based financing scheme.
Teachers mentioned the satisfaction they derived from their work and some had clearly become advocates for the needs of young children in the community.
FPs particularly mentioned the satisfaction they got from not having to turn away patients with particular conditions, as a result of their broader skills.
Similar(55)
It has also given him a new and less felonious group of peers, not to mention the satisfaction of seeing his own intuitions borne out.
For me, the pleasures of the launderette go beyond social interaction – they also include the delinquent pleasure of wasting time, perhaps reading a book, while you wait, not to mention the satisfaction of the wash itself.
Imbalances cause problems of equity (services not being available according to needs) or efficiency (surpluses/shortages) and of effectiveness of services, not to mention the satisfaction of users [ 2].
Managers also mentioned the high level of satisfaction among the health units' target population, this being one of the model's corollary achievements.
Talking of the nature of his work he mentions of the satisfaction experienced, 'doing and thinking about something in a very pure way.' The problems are all abstract, yet thinking about the bigger, philosophical issues is what artists, writers, poets and composers do and he places himself amongst those ranks.
Ms. Moore mentioned the great sense of responsibility she would feel for the satisfaction of anyone who bought on St. Joseph's Island.
When we did employee reviews in February and March, several employees mentioned the excitement of meeting the challenge in 2011 and the satisfaction with the subsequent reward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com