Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'mental requirements' is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the mental abilities or knowledge needed for a certain task or job. For example, "The job requires strong analytical skills and other mental requirements that must be met for successful completion".
Exact(10)
But the mental requirements of climbing are too much for many children to handle.
"The psychology of being a frontman?" muses Gaslight Anthem's Brian Fallon, when asked to sum up the mental requirements for the job.
He wonders why hotels, which go to such pains to pander to guests' bodily needs, are so negligent of their mental requirements.
Throughout the novel, characters demonstrate the physical and mental requirements needed to survive a disaster.
The velocity, intricacy, and exactness of his performance modeled the rhythms and mental requirements of the Web itself.
After a busy two-hour flight, I feel as drained as if I'd lifted weights and then taken the SAT, due to the combination of physical and mental requirements.
Similar(50)
An effective method of information delivery should reduce the mental workload requirements while allowing the necessary information to be conveyed.
These are listed underneath a headline that reads, "Physical and mental requirements --along with a public announcement requirements --alongening, which states: Disabled people need not apply.
By taking an integrated approach, all patient needs, including their social and mental care requirements, will be better considered.
Interior Minister Rashid G. Nurgaliyev, whose ministry oversees the police, vowed to impose tougher mental health requirements on officers, among other measures.
In a report released in January, the prisons ombudsman, Nigel Newcomen, found that 70% of the prisoners who killed themselves had one or more identified mental health requirements and noted "too many examples of poor communication and disjointed care".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com