Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Moreover, this complex of human mental powers is productive of pleasure, through the sensible representation of perfection, in its own right.
But he will argue that the exercise of various of our powers, indeed as we are about to see bodily as well as mental powers, is itself a perfection that we enjoy, so this might at least point toward the idea that the source of pleasure in beauty is the free play of the those powers.
Similar(58)
Meanwhile, strange children with unpredictable mental powers are being born to normal parents around the world.
But most of the time his mental powers are as weak as his physical ones.
This world could be known only through the senses rather than through thought and intuition; it determined men physically and psychologically; and yet it made them victims of circumstance, beings whose superfluous mental powers were incapable of truly ascertaining reality.
Either my mental powers aren't yet ready for Neurosky's gadgetry, or vice versa.
Our mental powers are limited as our human mind cannot take in the infinity of the determinations of complete objects.
The book describes a Trump team shocked by their own win on election night, White House staffers saying Mr Trump's "mental powers were slipping", and senior administration officials calling Mr Trump an "idiot".
The most ubiquitous mental power is that of conception.
The other innovation was the idea that our response to beauty, whether in nature or in art, is a free play of our mental powers that is intrinsically pleasurable, and thus needs no epistemological or moral justification, although it may in fact have epistemological and moral benefits.
Our mental powers, it is argued, must outstrip those of any computer, since a computer is just a logical system running on hardware, and our minds can arrive at truths that are beyond the reach of a logical system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com