Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'menacing quality' is a correct and usable phrase in written English
It is used to describe a threatening or intimidating presence or attitude. For example, "When he entered the room, the menacing quality of his gaze instantly silenced the crowd."
Exact(6)
The effect is striking, and a little unpleasant - though the menacing quality is tempered by the fact that the journey to Brighton has knocked off big chunks of polystyrene and left it all a bit speckly.
While it does have a certain menacing quality to it, we never expected anyone to turn it into weapon.
Guinness's Marcus is the essence of smarmy charm (check out his false teeth, which create a slightly menacing quality).
Guinness Marcuss is the essence of smarmy charm (check out his false teeth, which create a slightly menacing quality).
While Jesse Eisenberg as Lex Luther is totally inappropriate because he lacks a menacing quality and instead adds a quirkiness which could be considered interesting, but quirkiness is not a character trait of Lex Luther.
Typically, the psychotic states closely resemble schizophrenia, with paranoid ideas which might become systematized, ideas of influence, and auditory hallucinations often of a menacing quality.
Similar(54)
Over the years, I landed plenty of "cocktail" and "tailor" and "chopper" blues -- this is a fish with more nicknames than menacing qualities -- respectively denoting fish of roughly two, five and eight pounds, and admired the ferocity with which they blitzed and decimated hapless baitfish until the sea ran red.
Mr. Warshauer sees the changes as potentially menacing not only the quality of human life but also the future of endangered species in ecologically sensitive conservation land.
But, although Bates was a fine film actor, it was on stage that his particular quality of menacing mockery showed itself best.
The ham-armed Mr. Zayas combines menacing thuggishness with the stilted quality of a moralizing autodidact.
Menacing face met menacing face.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com