Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Meanwhile, the menacing light seemed to blink more brightly around each bend.
He paints the stone lions of the Arsenale in a coldly menacing light.
But it can easily be seen in a menacing light when its streets are quiet and lit only by the glow of street lamps.
Check Engine -- the menacing light on the dashboard told me -- get thee to the repair station.
Similar(56)
They are likely to insist on either permanent mothballing or conversion into a much less menacing light-water research reactor that could use Iran's current stocks of low-enriched (to 3.5%) uranium.If America's negotiators have to keep one eye on what their domestic constituency will tolerate, the same is true of Iran's.
Nothing is more scary than a tyrant's good mood, and Whitaker's celebratory, menacing grins light up the screen with sulphurous malice.
From Reykjavik to Athens to Berlin to London to Las Vegas, these sets are vibrant, lush and threatening, with dueling elements of familiarity and menace, light and darkness.
Above, a raincloud menaces the light on the rooftops.
The audience becomes entranced precisely by the means of making the spectacle, an absorption that, aided by menacing sound and flashing light, focusses attention on the devastation of war and, by contrast, the horsiness of a horse — the rearing, twitching, and nuzzling through which its nobility and affection pour out.
"The sudden spurt of Irish Catholic immigration seemed menacing too, in the light of Vatican support for various reactionary European governments," reminds Gotham, the classic history of New York.
The trouble is that neither the first-generation CTS nor any of the subsequent models, for all their creased and folded sheetmetal, menacing grilles, imposing vertical lighting and indeed, deeply impressive driving dynamics, has sufficiently convinced buyers that Cadillac doesn't just sell hearses to funeral homes and dreary sedans to Uncle Mort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com