Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
CPCF was held in a room with 80 other men, separated from his wife and children from 29 June to 27 July this year.
Once the war breaks out, the Redlichs are rounded up by the British and interned with other expatriate Germans in Nairobi, with the men separated from the women.
In one version, the wedge has essentially been cleaved in half, two men separated from another pair by a couple of yards, heading upfield in lockstep.
Indeed, it had undergone more divergence in that period than mouse muscle had since the lines leading to mice and men separated from one another 130m years ago.
The group represents men separated from their children in custody battles and has previously been associated with high profile protests by father, often wearing superhero outfits, designed to cause public disruption.
The aid groups also said that, even though the fighting here ended seven days ago, a strict Israeli military curfew is still in place that interferes with the movement of food, aid and men separated from their families during the Israeli operation.
Similar(52)
There were some moving stories from wartime evacuees – especially the man separated from his little brother after the Germans torpedoed their ship.
Because the man separated from his group, ignored weather forecasts and did not have adequate equipment, he was billed $16,000 for his rescue, Lieutenant Bogardus said.
A man separated from his family strives to reunite someone else's in "The Human Resources Manager," a disappointingly shallow story in which only the dead are named, and the living are reduced to stereotypes.
I can give people a synopsis of a man separated from his wife who goes on a walking holiday, but it doesn't necessarily give them the feel or the punch of the novel.
The interpreter advised the team to leave but before they could, several hundred men separated her from her team and swept her away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com