Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The idea of small, loosely organized bands of men administering frontier-style justice in the absence of any truly "wild" American frontier strikes most as a recipe for arbitrary vigilantism at best and bloody barbarism at worst.
Similar(59)
Sex Now is a serial cross-sectional survey of gay and bisexual men administered every 12 24 months since 2002 in the Canadian province of British Columbia.
Dr Fox - a former GP - spent around 20 minutes with the young man administering basic first aid at the roadside before paramedics arrived, the inquest heard.
The general's routine -- we get the heaviness of a solitary old man administering a sunless kingdom -- is broken by the arrival of a letter.
As the siren sounded and the Bulldogs' team song started playing, according to Ingram, there was an eerie sight: "If I hadn't watched it with my own eyes, I'd call it too perfect to be true," Ingram said, "but I noticed the rhythm of the man administering CPR was in perfect timing to the beat of the Bulldog's song".
The two men administer the trust, which is registered in New York, and a higher valuation would pad the commissions they receive by law.
Video footage shows workers pouring cold water over the two men and administering first aid as organisers tried to cover up the scene and calm spectators.
As recently as 1942, the Sheriff was also responsible for manning and administering the city's jails, a duty now carried by the Department of Correction.
Is there another country in the world where women and men who administer polio drops are hunted down like serial killers?
Because research has identified that this strategy is common among men who have sex with men (MSM), ii to generate further data on the topic of HIV-status disclosure and HIV prevention among these men, we administered an exploratory survey to MSM in Ottawa, Canada.
Most of it appears to have been used to pay the two men who administered it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com