Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The new buildings incorporate extra emergency stairwells and bomb-resistant cores, while the streets are studded with bollards, and well-armed officers patrol the memorial square.
In 1814 the couple were exhumed and interred at the Basilica of St Denis, in the north of Paris; the original burial site was transformed into a memorial area; admission to the tranquil, flower-filled memorial square (open daylight hours) is free.
A memorial square, Beatles-Platz, was constructed in Hamburg in 2008 at the meeting of Reeperbahn and Große Freiheit streets, containing five stainless steel sculptures of the Beatles.
There were Memorial Plaza, Memorial Triangle, Memorial Garden, Memorial Square, Memorial Park and Memorial Promenade.
Titled Memorial Square, the design presents five towers arranged at a 90-degree angle at the northeast corner of ground zero.
Only the plans for "Memorial Plaza" and "Memorial Square" achieve that goal, and as you say (editorial, July 17), they "seemed the least imaginative of all".
Similar(49)
He had just unveiled a street sign that read: "Mickey Rooney Memorial Square Hollywoodd High alum, Oscar winner, veteran, musician & one of the world's greatest entertainers".
One of the more remarkable new insights offered yesterday was Mr. Arad's description of his original notion for a memorial: two square voids in the Hudson River, near the trade center site but forever inaccessible, expressing inconsolable loss.
The World Trade Center memorial — two square pools inscribed with victims' names marking the footprints of the Twin Towers — is now relatively uncontroversial, but its planning was plagued by conflicts.
When investigators eventually took down the barricades, the objects were rearranged in a makeshift memorial inside the square.
But it is a gross error to equate the importance of the memorial with its square footage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com