Sentence examples for membranes was calculated from inspiring English sources

Exact(9)

To assess the hydrophilic nature of the membranes, % solvent content of membranes was calculated (Table 3).

The pore size of the membranes was calculated using BET analyzer.

Porosity of electrospun nanofibrous membranes was calculated by weighing membrane before and after absorbing n-butanol and knowing the density of n-butanol.

The electrolyte uptake of polymer electrolyte membranes was calculated by soaking the membrane in lithium hexaflurophosphate (LiPF6), ethylene carbonate (EC) and dimethyl carbonate (DMC) solution.

When evaluating the 3C2i model, the [18F]FCho influx across the cell membranes was calculated with corrections for (possible) [18F]FBet uptake, and the ratio of [18F]FCho to [18F]FBet uptake in tissues (K 1p/K 1m) was determined.

The quantity of dissolved organic carbon (DOC) corresponding to each size fraction of DOM after filtered with different pore-size UF membranes was calculated from DOC concentration and corresponding volume.

Show more...

Similar(51)

The diffusion coefficients of water in the blend membranes were calculated by molecular dynamics (MD) simulation.

Using Eq. 1, the microcapsules produced using the 10 and 20 μm pore size membranes were calculated to have core:shell ratio of 0.84:0.16 and 0.88 0.12, respectively.

The residual stress in corrugated membranes is calculated using a geometrical model, confirmed by finite element method analysis and measured by the experimental results.

The sorption quantities and sorption sites of water and propylene in the blend membranes were calculated using Grand Canonical Monte Carlo (GCMC) method.

Partial molar volumes of water in different membranes are calculated from the density data and used to analyze water/polymer interaction during water uptake process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: