Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The procedure of the membrane array method for gene detection was performed based on our previous work [ 32].
The current study has confirmed that stage III colon cancer patients identified with persistent post-chemotherapeutic CTCs by a multi-marker membrane array method exhibit reduced DFS and OS rates.
The main objective of this study was to discover a molecular marker that could be used to assess the hypoxia level of peripheral circulating cancer cells in the blood specimens of cancer patients by a well-established membrane array method [ 22, 25, 35].
Patients overexpressing all four molecular markers by membrane-array methods in peripheral blood samples obtained postoperatively (both 1 and 4 weeks after operation) were considered as positive results of CTCs.
The hybridization results indicated that the membrane-array method is a reliable technique for the detection of predominant human intestinal bacteria in the fecal samples.
A membrane-array method was developed for the detection of human intestinal bacteria in fecal samples without using the expensive microarray-arrayer and laser-scanner.
The definition of persistent CTCs in studied subjects was defined as detectable CTCs by membrane-array method postoperatively (both 1 and 4 weeks after operation).
The procedure of the membrane-array method for the detection of CRC-related genes was performed based on our previous work [ 22- 24].
Therefore, extending the follow-up period and/or creating new probes to replace the present one may improve the false-positive/negative rates of our membrane-array method.
Circulating tumour cells in peripheral blood of these 141 patients were detected using our previously constructed membrane-array method (Wang et al, 2006; Yeh et al, 2006).
The procedure of the membrane-array method for the detection of CTC-related mRNA molecular markers was performed according to our previous study (Wang et al, 2006; Yeh et al, 2006).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com