Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Dinucleotide odds ratio for Flaviviridae members were calculated using odds ratio and hosts dinucleotide odds ratio were calculated using symmetric odds ratio.
Correlation coefficients between family members were calculated for weight, height and BMI.
The median panel rating and the amount of dispersion of ratings between panel members were calculated for each potential indicator.
The statistical significance of transcript levels differences between the library members were calculated using Tukey's multiple comparisons test.
Here the rates of substitutions that occurred within the coding regions of the family members were calculated for all types of selection (purifying, neutral and positive).
Similar(55)
To select the correlator nodes, the average residual energy of cluster members is calculated first.
The "theoretical" compression capacity of the tested members is calculated considering the significant imperfections and compared with the experimental results.
The number of members was calculated using the CLOBB clustering algorithm.
The average number of clone members was calculated as the average number of cDNAs belonging to the particular annotated gene.
For classes similar to each of the three archetypes, the average recovered fraction of class members was calculated.
The average score across all panel members is calculated and applicants are successful if their score is above a funding line (see web extra).
More suggestions(15)
members were allocated
members were categorized
members were quantified
chamber were calculated
membership were calculated
members were persuaded
members were charged
members were injured
members were stumped
members were proposed
members were fired
members were sounded
members were consulted
members were outraged
members were blunter
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com