Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is enough to make Obama and Clinton staff members envious of aides to candidates who have dropped out and returned home, like John Davis, the traveling chief of staff to former Senator John Edwards.
Similar(59)
Thus followers who are envious of other team members tend to engage in ostracizing behavior more easily.
Updated at 5.13pm GMT 5.05pm GMT Andrew Nunn of Southwark says he is envious of the 1992 synod members who voted for female priests.
They adopt a different idiom, oriented toward people in businesses, churches, constabularies and intact families, rather than toward single mothers, academics envious of others' success, union members, government workers, criminals and professional Greens or grievance groups.
He said many European union leaders were envious of the CGT's ability to mobilise members.
And however Thor turns out, if being entrusted (25 years into one's career) by a Hollywood studio with $150m to direct its highest-profile film of the year constituted failure, well, many envious members of the British film industry would have something to say about that.
Specifically, Gilliam says in the commentary, "It was the animation that was cut out by the rather envious members of the group who were trying to restrain a young, talented animator, who could have gone on to become a great animator, but no, he was forced into live action directing to cover the scars".
In fact it's old animation, but it's the animation that was cut out by the rather envious members of the group who were trying to restrain a young and talented animator -- a man who could have gone on to be a great animator, but no, he was forced into live-action filmmaking to cover the scars". .
I'm envious of them.
"I'm envious of that.
[Laughs.] Envious of my wife!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com