Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Automobile suspension, Elastic members designed to cushion the impact of road irregularities on a portion of an automotive vehicle.
Likewise, the rear had strategically placed structural members designed to collapse on impact and mop up excess kinetic energy if shunted from behind.
Secularists were horrified when the Law Society (a prestigious professional body for solicitors) issued a guidance note to its members designed to help them formulate an Islamic will.
These large inelastic deformations are concentrated in members designed to dissipate seismic energy in a controlled manner.
The improved response of structural members designed to the modern seismic provisions is confirmed.
The ability of cracked reinforced concrete to transfer shear stresses is of major importance for concrete members designed to sustain high shear forces.
Similar(53)
In actuality, Parks made a calculated act of defiance, orchestrated by the Montgomery chapter of the NAACP of which she was an active and passionate member, designed to be the catalyst for what would become the Civil Rights Movement.
When forces were applied to the Anchor Fast system from the lateral directions, such as test points 6, 10 and 13, the tube interface would tend to slide off of the bar member designed to allow for lateral tube motion.
Her recent contribution to the new register of members' interests, designed to disclose parliamentarians' assets, interests and income, was no more edifying.
Leaders said the move, which follows a two-year survey of members, was designed to make Guiding more modern and relevant and boost membership.
Members are designed to satisfy stress, displacement and buckling limits, in addition to linking constraints between area variables in each panel of the tower.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com