Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
On the other hand, health workers argued that they had to intervene because the health service holds them rather than volunteer committee members accountable for the completion of accounting records [ 28].
"We are holding members accountable to meet their commitments to the program but doing so in the spirit of collaboration".
The military services have a poor record of holding their own members accountable for misconduct, especially top officers.
Board members, accountable to no one but party bosses in the five boroughs, are rubber-stamped by the City Council — guaranteeing hackdom.
The policy was intended to make members accountable to one another, but it also had the effect of creating an invisible clique.
Craven argued that the punishment was being applied because of the breakdown of trust caused by the complete failure of the Russian system and the need to hold its members accountable.
Similar(31)
This proposed amendment requires that in order to stop this conduct or hold the offending service member accountable, the commander must be able to prove that the speech or activity causes actual harm.
The new G20 Working Group on Development must: be made permanent to ensure accountability, and elevate the focus on human development alongside economic development; keep each G20 member accountable for rapid progress toward meeting development goals--particularly on child and maternal health and food security; equip G20 nations to provide leadership within their own regions.
Seek to make the toxic church member accountable for his or her actions.
Members are accountable to their electorates.
A more disciplined and thoughtful approach to using this term would keep board members more accountable to their core monitoring duties, rather than distracting them on fishing expeditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com