Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When being the leading vocalist of a song whether it's a hype song or mellow, use apart of your body to keep the beat or rhythm of the music such as; dancing, moving the mic to the beat, move your hips to the beat, etc….
Similar(59)
Mellow wood used for the floorboards and furnishings by Andreea Mincic, the set designer, modestly evokes the nearby Edison laboratory.
Hario's cold water coffee maker produces a smooth, mellow brew using the classic cold-drip method.
Musically, the album was much more mellow, with the use of a string orchestra on "Forget About Tomorrow", while other tracks on the album also used an accordion, trumpet, and a piano played by their manager Matt Page, with "Godzilla" being one of two tracks on the album to use loud guitars.
The mellow Brownstone ale uses 11 different malts, where most commercial beers get by on just a few.
By Carey's standards, this is a remarkably mellow book; he used to treat his characters far more ruthlessly.
I'm sure the imperious economist is more mellow than he used to be, because life has taught him he has to be.
The chef, David Schuttenberg, assembles a choucroute using mellow homemade sauerkraut dappled with mustard seeds, combined with smoked and cured heritage pork belly, smoked homemade kielbasa and all-beef smoked hot dogs.
"By Peter Carey's standards, this is a remarkably mellow book; he used to treat his characters far more ruthlessly," Thomas Jones wrote in the Observer, reviewing Parrot and Olivier in America.
How It's Different: Katy Perry's latest pop anthem is slowed way down for a mellow, acoustic duet using only piano and guitar.
And Ms. Scott — with her saucy back-up team, the Mennonettes (Lindsay Mendez and Betsy Wolfe) — uses her mellow belter's voice (another contradiction) in a fluent variety of tongues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com