Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Moments of sickening horror and harrowing depictions of war meld seamlessly with poignant and funny scenes.
And then hope begins to meld, seamlessly, with self-congratulation. "Sometimes even the worst events may bring positive change" is one headline.
The heart of the Lone Bellow's appeal is its close harmonies: three singers whose timbres meld seamlessly even at full volume.
Officials said they were trying to make longer-term rebuilding aid meld seamlessly with ongoing aid efforts to avoid what Mr. Malloch Brown called the "funding gap" that often opens up when an immediate crisis fades.
Rather than showing how yesterday's rebels become today's conformists, Tatchell's life illustrates a rarer and nobler theme: how a commitment to freedom for some can meld seamlessly into a commitment to freedom for all.
Stern himself expressed almost the same thought when he told me that new buildings in a place like Charlottesville should meld seamlessly into what's already there: "It takes a great architect to wield an invisible hand.
Similar(45)
On those records Ms. Holter's grounding in avant-garde classical composition melds seamlessly with her knack for spinning memorable pop hooks.
But tofu does lend itself to melding seamlessly into a variety of foods, including as a substitute for non-vegan ingredients.
I, and a few others, guffawed offstage as the last show's pleasing mix of in-jokes and sad references to the show's ending melded seamlessly together.
Even his game style, with its old-school classical technique melded seamlessly with the fluid improvisation of today's game, is a tip of the hat to the game's earlier greats.
Not their presence (although that doubtless cost a pretty penny), but the fact that, when the show began, you did just that: they melded seamlessly into the Monégasque mise-en-scène behind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com