Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
When the social graph meets the interest graph, Leffel said, commerce is a natural byproduct.
The purpose for journal peer review is to judge whether the study has been conducted and reported according to internationally recognized, general scientific standards and whether the study meets the interest level for dissemination to scientific community.
Similar(58)
Japan certainly more or less meets the interest-rate criterion: at the time of writing the overnight money-market rate was 0.37percentt.
The sound could add value to the product in the way that it meets the interests and preferences of consumers in a wide range of fields.
The TUC's general secretary, Frances O'Grady, said: "The EU is at its best when it meets the interests of both business and workers.
Sir Gus O'Donnell, the cabinet secretary, said: "After 18 months of discussion we now have the right deal that meets the interests of all parties; it is fair for civil servants and affordable for the taxpayer.
Therefore the most essential question that needs to be explored is: What level of rights for seasonal workers best meets the interests of the employer and worker?
However in most other cases the equal treatment doctrine of foreign seasonal workers and nationals of the host country constitutes the most suitable approach in creating appropriate level of social protection rights that best meets the interests of all stakeholders.
"We strongly recommend the leadership of the Democratic People's Republic of Korea think about whether a policy of opposing the entire international community meets the interests of the country," Russia's foreign ministry said in a statement.
Global health training at Yale is in high demand by students, and the programs are expanding to meet the interest.
Today's property barons can borrow against the value of the assets and use the cashflow from rental income to meet the interest payments.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com