Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The whole protracted failure in meeting responsibilities happened on his watch; his responsibility cannot end in his comfortable retirement".
But then it never was about the work for him, about earning to take care of family, securing their futures, meeting responsibilities.
They don't worry about tomorrow or forever meeting responsibilities.
All three concepts remind us to ask ourselves why we do what we do, beyond meeting responsibilities such as paying bills.
Two items were removed from consideration: "quarreling with a neighbor or friend" (ASCL5) and "difficulties meeting responsibilities because of jigar khun" (ASCL22; see text).
Following comparison of item content, we removed the ASCL item "difficulty meeting responsibilities because of jigar khun" from subsequent analyses in order to avoid conflating emotional distress with functional impairment.
Similar(54)
No, necessity is staying in a difficult marriage and raising a little child and meeting the responsibilities of an adult.
We should be careful however that merely opening up the data doesn't become a substitute for meeting the responsibilities of government towards its citizens.
But American social conservatism has almost entirely lost interest in the cause of order in standing up for clean living, for self-discipline and restraint, for resisting temptation and meeting basic responsibilities.
Still, Kenny is at least allowed to air the view that "staying in a difficult marriage and raising a little child and meeting the responsibilities of an adult" might have been a more admirable course of life than rushing around college campuses leaping into bed with every available girl.
GSA's vision for meeting these responsibilities is OneGSA a single executable GSA Enterprise Architecture to serve all of its customers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com