Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"Only a balanced force will give the operational commander the optimum flexibility to meet the range of tasks based on an assessment of threat and risk.
He gave me the freedom to go where I needed to go and to meet the range of characters that I wanted to people the pages.
On the one hand, they have to be developed further to meet the range of sustainability criteria.
This can be ideally done by means of Renewable Energy Sources RESS) with solar thermal systems being a primary candidate, as they meet the range of temperature requirements and feature a proven efficiency, reliability and durability.
The soundtrack features a few songs with vocals by Shihoko Hirata, whom Meguro felt was able to meet the range of emotion needed for the soundtrack, with the lyrics being written by Reiko Tanaka.
This highlights the need for true coproduction of safety netting resources by parents and clinicians, throughout every stage of design and development of resources, to ensure that they meet the range of criteria identified as important by both groups.
Similar(54)
Blended aggregate met the range of optimal fineness modulus for concrete when the bending ratio of CS was below 30%%.
It was found that: (1) Blended aggregate met the range of optimal fineness modulus for concrete when the bending ratio of CS was below 30%%.
It turns out that, provided that some very weak regularity conditions are met, the range of the effective diffusivity matrix can be read off the shape of the support of the invariant measure for the periodic diffusion.
Take some time to reflect on how much time feels like enough time and what mix of activities feels like it best meets the range of your needs.
The Model S is the first electric car that meets the range requirements of my lifestyle, and that of most other people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com