Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
We live complex lives, and pensions need to meet different needs and circumstances.
Because trucks serve so many purposes, highly specialized vehicles have evolved to meet different needs.
In the end, both machines are good, but they meet different needs.
There's still a big market for PCs, so they come in different varieties to meet different needs.
In all three types of communities, personal transportation choices related to physical and sociocultural conditions that allowed residents to meet different needs.
Voluntary systems we can opt in and out of, allowing us – perhaps – to co-exist between multiple possibilities, simultaneously and to meet different needs.
Similar(28)
It presents NetWeaver as a collection of components that meets different needs up and down the integration stack.
Students considered the use of two forms of technology beneficial in meeting different needs and preferences, offering varied means to actively participate in learning.
The paper, on the one hand, has synthesized multi-areas and multi-crops in one decision; on the other hand, the key was that it used an advanced design idea, which quickly builds a system by using SOA architecture and fully meets different needs of users based on the maximum reuse of services.
According to Katz (1960), individuals' attitudes are determined by their motives in meeting different needs and wishes.
Each friend or loved one in a person's life probably meets different needs and highlights different qualities in that person's life.
More suggestions(15)
meet other needs
meet varying needs
meet differing needs
suit different needs
meet certain needs
meet different demands
meet different tastes
meet different burdens
meet different girls
meet different threats
meet different generations
meet different users
meet different people
meet immediate needs
meet different kinds
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com