Sentence examples similar to medium translation from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(57)

If inaccuracy is a problem, there should've been a massive uproar over the single greatest casting mistake in the history of novel-to-other-medium translation, Tom Cruise as Jack Reacher.

Not a singer, exactly, Gordon was perhaps the only hope for a song like "Aneurysm," which in the absence of its author requires less a vocalist than a medium for translation.

Fulton adds that in terms of methods, "digital print is an ideal medium for the translation of this; it has opened up the scope and range of base and finishes available to designers and essentially changed the nature of the way print is used within fashion".

In the medium term, the translation of data for gene-environment interactions may allow testing of families for T1D susceptibility genes and education about their relative risk of environmental factors according to genotype.

Triangulation will be based on an interpretative analysis of the data collected and on a validation process with individuals responsible for implementing the PCMR through discussion groups that will also serve as mediums for knowledge translation and exchange.

The text had been printed twice; Wolff knew the work in Noël's translation (Immutabile medium, 1711), and Bilfinger in Couplet's earlier version (Medium sempiternum, 1687).

But the intervening years between the novel's publication and its debut in a new medium have made the translation possible.

Immunoblot analysis revealed that, after exposure to different concentrations of glucose medium, the transcription and translation levels of NDRG2 increased with increasing glucose levels.

Yet I felt the soul of these stories got lost in translation between mediums.

So it's an instant translation from one medium into another".

The screening of an episode of the American sitcom Seinfeld (12midnight, Wednesday, BBC2) in a slot normally reserved for parliamentary discussion from Westminster draws attention again to one of the mysteries of the medium: the increasing lack of translation between British and American television audiences.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: