Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Silicon's very high latent heat of fusion of 1800 kJ/kg and low cost ($1.70/kg), makes it an ideal heat storage medium enabling for an extremely high storage energy density and low weight modular systems.
Similar(59)
Given that KOSR medium enabled germline transmission of one targeted C2 clone and serves as the basal medium for conditioned VGB6 medium [26], we decided to test this as a basal medium supplemented with 2i inhibitors [20] to develop a chemically defined ES cell medium for production of high-level chimeras and good germline transmission rates.
However, we found for the first time that the addition of follicular fluid serum to the culture medium enables a long-term survival of AFCs in vitro.
2. Trade enabling for empowering.
In a situation with smart metering and real-time management of distribution networks, similar arrangements could be enabled for medium- and low-voltage levels.
Water is shown to be an enabling medium for transfer hydrogenation reactions of various features.
Dynamic exclusion was enabled for 160 sec.
Cultured bovine chromaffin cells were treated in vitro by clostridial neurotoxins, using a low ionic strength medium to enable the BoNT internalization for 24 hours [14], [15].
AR isn't a gimmick, but one key enabler, along with music stems, the blockchain and several others to build a product that could become a platform for this new medium, to enable all artists.
The technique is quick to perform without the need for administration of exogenous contrast medium, and enables the apparent diffusion coefficient (ADC) of tissues to be quantified.
Thus the social world is the medium through which care is acquired and provided, and also the potential medium through which to enable aspirations for qualities to be met.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com