Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Include two or more doses of any medications, in case of a delay in medical intervention.
Agreements on discontinuing inappropriate or unnecessary medications and starting medications in case of under-treatment will be incorporated in the care plan, thus ensuring appropriate drug treatment [ 25].
Similar(58)
The federal panel of experts said that physicians and patients should discuss taking one of those medications in cases where a woman's risk of developing breast cancer over the next five years is calculated at 3% by one of two reliable breast cancer risk calculators.
Long-term intrathecal application of opioid medications in cases of cancer pain is substantially more effective than its systemic application.
Many mothers said that vaccination sessions involved bureaucratic hassles and resulted in expenses for travel and for medications, in cases of adverse effects.
On the other hand, the double-dummy design requires participants to take two study medications; in cases where the medicines concerned require multiple daily doses, this raises the question of the potential risk of non-compliance.
He has sent each of the girls "a few tablets" of Cipro so he is assured they have stopgap medication in case of exposure.
The NUS has advised marchers on Wednesday to come well supplied with warm clothes, food, water and medication, in case they "end up staying later than planned".
Some doctors recommend packing double the medication in case of changed plans or travel delays, and all stress that medications should be packed in a carry-on, since checked bags can be lost.
"Those planning to use the roads towards Dover are being urged to check the latest travel updates from Highways England and their travel operator, and take adequate provisions and any medication in case there is disruption".
Business visitors should bring some allergy medication in case the air pollution overwhelms them.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com