Sentence examples for medication at hand from inspiring English sources

Exact(6)

Having the medication at hand made them feel calm and secure.

In the first hours following the 2010 Haiti earthquake, there was no pain medication at hand for individuals dying from crush injuries (Pou 2013).

Patients were under continuous observation with emergency medication at hand and were told to report any occurring symptoms immediately.

One should always have hyaluronidase as a rescue medication at hand.

The feeling of safety is further enhanced by having the medication at hand, ready for the emergency treatment of edematous attacks anytime and anywhere – this is important, as the onset of edema cannot be predicted in advance.

However, one must be aware of serious complications (eg, hematoma, thromboembolism) and the important anatomic structures (eg, orbicularis oris muscle, vessels, and nerves), and injecting physicians should always have hyaluronidase as a rescue medication at hand.

Similar(53)

Otherwise, standard medications including pressors were at hand in the anesthesia cart.

It's a good idea to fill any necessary prescriptions before the surgery, so that any necessary medications will be easily at hand after the procedure.

Odds ratios for days' covered indicated that HCTZ users were 61%, 59%, and 56% less likely to have medication on hand at the end of the study as compared to ARB/HCTZ, ACEI/HCTZ, and BB/HCTZ patients, respectively.

Compared to all fixed-dose combination therapy users, HCTZ patients were significantly (p < 0.01, all comparisons) less likely to be persistent, adherent, and to have medication "on hand" at the end of the study period.

And handing out medication at lunchtime is easier than creating classes that keep intelligent and curious kids from squirming, daydreaming and talking back.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: