Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In a recently published report in cooperation with BCG India, Google concludes that insurance is among the top five product categories in which the web is the dominant purchasing channel in addition to travel, digital media, ticket purchases and books magazines.
Similar(59)
She applied to attend as a member of the news media (tickets are meted out by Sentebale) and has been overwhelmed with requests from friends enamored of Prince William's mischievous younger brother and eager to act as her escort.
Last season, the Penguins raked in $50 million from sponsorships, naming rights, local media, tickets and merchandise.
"We've had to completely change how we do that and media-ticket giveaways -- radio stations and such," Tollett said.
One or two may be rich men's playthings, but most have been bought for the media rights, ticket sales and merchandising.
One or two may be rich men's playthings, but most have been bought for the media rights, ticket sales and merchandising.Another sign is the international integration of sport's labour markets.
For this year's game in Indianapolis, the N.F.L. offered 7,300 media day tickets online for $25.
San Francisco's proposed Olympic budget of $2.4 billion envisaged taking in $2.8 billion in media rights, tickets and merchandise sales and other revenues directly tied to the Games.
Dan Klores, one of the producers of Paul Simon's ill-fated "Capeman," said that show, which featured well-known Latino stars like Marc Anthony, attracted "extraordinary support" from the Latino media and ticket-buying public.
Last year's Super Bowl generated $420 million in media, sponsorship, tickets and licensing revenue, more than a typical day of the Summer Olympics and soccer's World Cup combined.
David Sims debunks six small-business myths, including: "Social media is your ticket to success".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com