Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We tackle both theoretical wave propagation problems in complex 3D media, forward modeling and tomographic inversion for elastic AS WELL AS anelastic structure.
In addition, multicasting systems such as digital video broadcasting-handhelds and media forward link only [5] systems were launched as part of the streaming services.
In recognition of the technological and advertising talent engaging with the industry, we have expanded the categories to acknowledge their contribution in driving digital media forward".
"Bandsintown is extremely helpful," she says, "In such a social media forward time things can get lost so I love the accessibility of the app, website and emails informing me and music lovers alike about upcoming shows.
Post this on social media; forward the email; blog about it (you can cut and paste this if you'd like); tell your friends over coffee; tell your yogis; share it with your book club; maybe even take it to church if you've found that kind of home.
Similar(55)
It's a good day," the "All of Me" singer said Tuesday on social media, forwarding a message from the man behind the original musical's music.
She is a fierce advocate for the growth of tennis, both at the junior level and the college level, and spends an inordinate amount of time on social media forwarding her cause.
"[The new app] is media-forward.
Now in their fifth year, the awards recognise digital communications and technological innovations that are pushing the media world forward.
The fourth year of the awards recognised digital communications and technological innovations that are pushing the media world forward.
We tackle theoretical wave propagation problems in complex 3D media, including forward modeling and tomographic inversion for elastic as well as anelastic structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com