Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
I have a full-time job in Toronto, handling the social media content of LabX [a media group].
When you visit CBS Sportsline, the rich media content of Unicast's Superstitial downloads onto your hard-drive cache while you are viewing the page.
With the purchase of one of the CDs, which range from $10.99 to $13.99, the buyer will receive an Interscope branded TweetDeck application that is pre-loaded to connect them to the social media content of the 16 various artists.
The Xbox One continues what Microsoft started with the Xbox 360, building in plenty of non-gaming services, apps and tools that could appeal to a broad range of audiences, including sports fans and people who just generally enjoy media content of all stripes.
Media content of the plates was replaced daily during the treatment, and percent changes in the tetanic forces relative to the vehicle control were recorded.
Similar(55)
In this paper, we present an infrastructure developed as part of the e-Campus project that is designed to support the coordinated scheduling of rich media content on networks of situated public displays.
From investigative journalism and new models of media content, to the changing value of money and the role of technology in government, digital technologies continue to fundamentally transform all areas of the world in which we live and work.
To date, little research has focused on inferring the sentiment of social media content for the purpose of security analysis.
If nothing else this study suggests that it's difficult to draw a straight linear line from a particular type of media content to a particular set of thoughts to particular imitative behaviors.
One of the only forms of media content for which companies are liable if it passes through their servers is child abuse images.
It is understood Peston will be working on a significant amount of digital media content for ITV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com