Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A camera does the same thing, mechanically transferring a specific wavelength of light on to a chemically reactive film or digitized screen.
Similar(59)
The NWs have been then mechanically transferred to a 350-μm thick Si substrate with a 500 nm SiO2 insulating surface layer.
The data obtained are consistent with the current literature and suggest that voltammetric studies on mechanically transferred solids may be a convenient method for elucidating the electrochemical oxidation mechanisms of compounds in anhydrous media.
On the other hand, Al coated with a multilayer graphene film mechanically transferred from the Cu surface exhibits electrochemical characteristics similar to an Al oxide on bare Al.
In the device fabrication, first, InSb nanowires are mechanically transferred from the growth substrate to a Si/SiO2 substrate, on which alignment marks and contact pads are predefined.
The biofunctionalized nanowires were mechanically transferred to silicon or glass substrates by a gentle pressure imprint of the growth substrate.
For TEM observations, the as-grown nanowires were mechanically transferred from the samples to copper grids coated with a carbon film.
Multiple graphene layers were then mechanically transferred from the growth substrate, Cu, onto Al surface by a transfer technique.
Both systems use a gentle near-infrared laser to partially melt an adherent layer of polymer film over selected cells; these cells can then be mechanically transferred with the film for analysis or further culture.
In order to perform the measurement of photoelectrical properties of individual Se nanowires, the Se nanowires were mechanically transferred onto the SiO2 500 nm)/Si substrate.
e, Resistance versus applied gate voltage for CVD-grown graphene/h-BN, mechanically transferred graphene/h-BN, and graphene on SiO2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com