Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The design and the technological compatibilization required to address the approach are presented and the viability of this proposal is demonstrated by measuring two different gas atmospheres at several flow rates.
After measuring two different mix design (0 19 % glass bead by total weight of aggregate) concrete slabs' surface temperatures during the day in summer, it was obtained that, concrete surface temperature was higher than air temperature between 08 00 and 16:00 h.
The Rasch procedure generated a reduced version of 22 items (NHP22), measuring two different dimensions: Physical and Psychological.
The aim of this study was to investigate women's experiences of and preferences for two self-assessment methods for monitoring and measuring two different aspects of fetal movements.
As for discriminant validity, it is an approach to assess the degree to which an instrument yields different results when measuring two different subgroups [ 21].
Therefore we are essentially measuring two different traits, the genetic basis of smoltification in the juvenile stage (Nichols et al. 2008; Hecht et al. 2012, 2013) and the genetic basis of successful migration (this study).
Similar(52)
The SF-36 is a well-validated health status instrument measuring eight different health concepts.
SEDA-e consists of eight metal plates mounted on a stack for measuring eight different energy ranges from 0.2 to 4.5 MeV.
For each neat sample two CBA flex set reactions were set up, each measuring ten different cytokines/chemokines. Reactions were carried out as per the manufacturer's instructions.
In total, 24 different roots were investigated by measuring thirty different spots on each root.
It consists of items measuring three different components: errors, violations and lapses.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com