Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Measuring their numbers is nearly impossible, American officials say.
Similar(59)
All participants were given a pedometer to measure their number of daily steps and a journal to record how much time they spent sitting every day.
Bush and his Rasputin, Karl Rove, even had a book-reading contest, measuring their reading by number of books, number of pages and square inches of type.
By this measure their numbers also fell and were down by 4,000 in the first three months that controls were lifted but were up by 28,000 on the same period 12 months earlier.
We investigated the phenotypic response to cold of the four genetic stocks we used in this experiment by measuring their final leaf number (FLN) and their tolerance to cold temperature (LT50).
In the Signal-net analysis, the genes are characterized by measuring their "betweenness centrality," the number of times a node is located in the shortest path between 2 other nodes.
All these performance figures from Qualcomm are for sustained performance, rather than peak performance the metric by which many of its competitors measure their performance numbers.
And in December, the stores were measuring their performance against the bleak numbers of 2008.
High schools need to stop measuring their success only by the number of admissions into the most selective colleges.
Secondly, we derived the five most common co-occurring clusters of conditions within each level of multimorbidity (i.e. pairs, triads, quartets, and quintets) and measured their prevalence (number of individuals presenting the most common cluster in the targeted level of multimorbidity divided by the number of individuals in this level).
To determine whether a link exists, neuropharmacologist Michael Nader of Wake Forest University School of Medicine in Winston-Salem, North Carolina, and his colleagues first scanned the brains of monkeys housed individually to measure their base number of D2 receptors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com