Sentence examples for measuring of its from inspiring English sources

Exact(3)

So when I say Streets of Rage 2 is my favorite game of all time, that's as much informed by my memories of playing it in the early 1990s than any methodological measuring of its qualities beside the thousands of other titles I've sat down with since.

It's also important to be numerate and happy using Excel spreadsheets, as justifying investment in social media requires careful measuring of its success.

Continuity of sputtered gold layer was determined by measuring of its resistance by the picoapermeter (Figure 1). Figure 1 Dependence of the thickness of gold layer on time of sputtering (dash line) and resistance values of this gold layer (solid line).

Similar(57)

At the same time, and this is the measure of its achievement, it addressed itself without condescension to the layman.

It is a measure of its descriptive quality, that is to say the agreement of representation and reality.

The American Civil Liberties Union, which challenged the law, said in court papers that it was the only measure of its kind in the United States.

But it never takes the full measure of its modest heroine, and makes her world a bit too small.

It would be the first measure of its kind to advance to the floor in either house of Congress.

Although the crisis has already inflicted considerable damage on its economy, Russia has suggested that it would respond with punitive measures of its own.

But it sees the gap as a measure of its tactical decision to pursue more of its agenda in private than in public.

As a measure of its success, the company itself has hired more than half of it staff from its service.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: