Sentence examples for measuring how clear from inspiring English sources

Exact(4)

National Recovery Technologies and MSS manufacture systems that separate bottles by color by measuring how clear, blue and green bottles respond to light.

Readability Readability aims at measuring how clear and easy it is to understand summary.

On the other hand, readability aims at measuring how clear and easy is to understand the summary.

Our results in the informativeness evaluation are presented in Table 3. Readability Readability aims at measuring how clear and easy it is to understand summary.

Similar(56)

Members of the Johns Hopkins School of Medicine, University of North Carolina School of Public Health and Veterans Affairs Hospital contributed to determining if the SAM scores can measure how clear written text is for a low health literacy patient [ 27].

That being said, the SAM results should be supported with consultations, if resources are available, to measure how clear a health product risk communication is to the target audience.

The inventory-to-sales ratio, which measures how long it would take to clear shelves at the current sales pace, was unchanged at 1.26 months' worth.

The inventory-to-sales ratio, which measures how long it would take to clear shelves at the current sales pace, edged up to 1.16 months' worth.

The weak sales pace raised the inventory-to-sales-ratio, which measures how long it would take to clear shelves at the current sales pace, to 1.16 months, from 1.14 months in January.

The ratio measures how many months it would take to clear inventories at the current sales pace.

Participant responses to the Expressive Behaviours were measured using an ad hoc scale of 6 Likert questions intended to measure the following: Saliency—How clear was it that the robot was signalling something?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: