Sentence examples for measuring cognitive insight from inspiring English sources

Exact(3)

The BCIS proved to be useful for measuring cognitive insight in Taiwanese nonpsychiatric and psychotic populations.

However, as pointed out by Beck [ 9] and Pedrelli [ 10], the distinction between the two factors is irrelevant and the R-C index should be used for the purpose of measuring cognitive insight.

Our results broadly supported the majority of the findings in literature, which have indicated that the multidomain structure of the Taiwanese BCIS is robust, the two-factor model is the optimal representation of the relationship between the items measuring cognitive insight, and the psychometric characteristics of the Taiwanese BCIS are adequate for both nonpsychiatric and psychotic populations.

Similar(57)

We hope to have solved this problem by including scales that measure the preconditions of insight, such as the BCIS that measures cognitive insight, to traditional insights scales.

The BCIS [ 24, 25] is a standardized self-rated instrument that is composed of 15 items that measure cognitive insight.

The questionnaire included several tests that measured cognitive function.

We will measure cognitive decline and function.

Several studies have measured cognitive function.

The Dysfunctional Attitude Scale measured cognitive schema.

The relationship between the BCIS as a measure of cognitive insight and established methods for assessment of insight of illness was explored in both diagnostic groups.

Thus, a screening measure of cognitive insight that would identify this "high-risk" population would be valuable, providing good sensitivity at the cost of some specificity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: