Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Perhaps, I thought, I should return to regular English, where there is a way of measuring and testing.
However, measuring and testing the tall or complex geometric thermal bridge constructions are rarely done and remain a challenge.
Crucial to measuring and testing tasks in electrical engineering are reliable probes made from highly conductive material so the electrical signal can pass lossless.
He states that measuring and testing teeth of living primates could provide a window into the behavior of the earliest human ancestors, based on their fossilized remains.
Now Truchard is preparing his company for what he sees as the next wave in the computerization of the $12 billion worldwide market for measuring and testing equipment.
Although, the SW industry has become more experienced in measuring and testing for reliability, we are still far behind in issues related to the design of highly reliable SW systems.
Similar(43)
Firefly, based in Holliston, Mass., makes equipment that measures and tests optical devices used in phone companies' networks.
Cerf also worked on the software that measured and tested the performance of the ARPANET.
"We have independent lab analysis of all the work we do, and the water is constantly measured and tested within the system," he said.
Later an SS doctor ordered her to paint portraits of Gypsy prisoners for Mengele while he measured and tested his subjects.
There are, however, many important things we would like to measure and test that do not follow a normal distribution.
More suggestions(15)
measuring and sampling
measuring and inspecting
measure and testing
measuring and analysis
measuring and identifying
measures and testing
measuring and trying
measuring and cutting
measuring and planning
measuring and re-measuring
measuring and mounting
measuring and understanding
measuring and comparing
measuring and timing
measuring and calculating
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com