Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For our studies, both measures were translated from English into Chinese language.
All measures were translated from English into Russian and back-translated into English using the World Health Organization guidelines [ 19].
Similar(58)
All of the measures were translated, adapted and validated in previous studies.
As none of the measures had been used in an Arabic speaking country previously, they were translated from English to Arabic, back translated to English and checked for discrepancies by an independent bilingual translator and the original author.
Each measure (or in some cases subcomponent of measures) was translated at least twice independently.
(Kamel Daoud's answers were translated, from the French, by Deborah Treisman).
The books were translated from the Chinese by Howard Goldblatt.
Labels were translated from Urdu into English.
Daniel Kehlmann is the author of the forthcoming novel "Measuring the World". This article was translated from the German by Ross Benjamin.
In this system, cells adhere to the bottom of each well, covering the surface of the sensor that monitors cells by measuring their cell index that is translated from the electronic readout.
Japanese versions are translated from the English translation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com