Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(6)
The main outcome measures were body composition (fat mass, FFM), energy intake, and TEE of endurance athletes across the season.
The main outcome measures were body mass index (BMI), waist to hip ratio (WHR), total cholesterol (TC), high density lipoprotein cholesterol (HDL-C) and TC/HDL ratio (atherogenic index).
Main outcome measures were body composition assessed by computed tomography and dual-energy X-ray absorptiometry scan and lipid profile before and after 3, 12, 24 months of antiretroviral therapy.
The secondary outcome measures were body mass index (BMI), body composition, skinfold, and dual-energy X-ray absorptiometry (DXA) [ 1].
The main outcome measures were body mass index, blood pressure, cardiorespiratory fitness, abdominal muscle strength, and low back and hamstring flexibility.
Secondary outcome measures were body weight, waist circumference, degree of reported physical activity, total and saturated fat intake, systolic blood pressure, fasting blood glucose, total cholesterol, HDL cholesterol, triglycerides and the behavioural determinants of risk perception, knowledge and motivation.
Similar(54)
Primary outcome measures are body mass index, physical activity, and dietary intake.
Outcome measures are body mass index (BMI), waist circumference, physical activity, sedentary behaviors, and soft drink, snack and breakfast consumption.
Outcome measures are body mass index (BMI), waist circumference, time spent in physical activity and sedentary behaviors, and soft drink, snack and breakfast consumption.
The external parameters that were measured were body weight (g), nose rump length (mm), tail length (mm) and tibial length (right and left sides) (mm).
Anthropometric parameters being measured were: body weight (TANITA lithium digital scale HD-319; TANITA Corporation, Tokyo, Japan); height (Seca Leicester Portable Height Measure; Seca GmbH & Co KG, Hamburg, Germany); and waist and mid upper arm circumference (Seca Measuring Tape; Seca GmbH & Co KG).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com