Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
First, the included studies had different study designs, outcome measures, used different technologies (interventions), and explored the use of web-based technologies in different physiotherapy courses and populations.
Indeed, the other two studies that found a positive effect of chamomile on sleep measures used different formulations, a chamomile jelly and a tablet, combining chamomile with another herb Angelica sinensis.
Similar(58)
To provide a measure of uncertainty of these adherence metrics, it is useful to report the summary measures using different assumptions (e.g. excluding unknown intervals and considering these as low adherence).
Although the NICOM CO and TFC measurements are already validated, CO and TFC measures use different analyses.
the two measures use different mathematical formulae to calculate the average rise in the prices of the goods and services being measured.
Using a carefully generated synthetic data set, where we know the underlying partitioning and the distribution of the data, we apply the internal validation measures using different parameters of the clustering algorithms.
Different literacy measures use different cut-off points to assign participants to a category.
Figure 4 shows the results of the proposed RS measures using different SwissRegulon posterior probability cutoffs.
While we have examined only one type of summary measure, other summary measures using different summation methods remain worth exploring.
Since different similarity measures use different types of information in GO, or model data in different ways, one measure may perform the best on certain functional categories but not on the others.
Their study revealed that depending on the measure used, different ratings of quality were obtained for the same study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com