Sentence examples for measures told from inspiring English sources

Exact(4)

"The protest is not weakening, but we can't be sure it will grow," Éric Woerth, the labor minister who has spearheaded the new measures, told France 3 television.

Yet Mr. Adler found that in fact those former patients who scored highest on measures of well-being — who had recovered, by standard measures told very similar tales about their experiences.

A spokesperson for video advertising and analytics company Visible Measures, told me that his team looked at every Super Bowl campaign since 2010 and found that more and more advertisers are following this strategy — there were 13 in 2010, 27 in 2011, 34 in 2012, and 42 in last year.

"We're starting from a conservative standpoint as opposed to negotiating with the Senate before we even pass a bill," Rep. Robert Aderholt (R-Ala)., whose immigration bill will be partially integrated into the funding measures, told reporters after the House GOP conference meeting.

Similar(56)

It is no longer what numerical measures tell us, but what metrics tell us to do.

Experts have become as leery of life-expectancy calculations as they are of hospital death rates, but other measures tell the same story.

In practice, as I've suggested, these measures tell pretty much the same story about the ups and downs of the labor market: So it's not a big issue.

Forward-looking measures tell a different story.

I believe changes in market wealth measures tell us more than GDP numbers.

But these measures tell us little about other inequalities such as health, education or opportunities.

If the timing of the European Central Bank's latest rescue measures tell us anything, it's that things in the 18-country euro bloc are getting worse.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: