Sentence examples for measures to summarize from inspiring English sources

Exact(4)

We calculated single measures to summarize the amount of rotation learning and one-back performance.

Compared to these analyses, the USGSA provides broader measures to summarize gene effects with different characteristics as described above.

This means that the least squares slope and mean of response are appropriate measures to summarize the corresponding effects.

We use these aggregate measures to summarize the resistance pattern for each country and to study the extent of correlation between countries' patterns of drug resistance.

Similar(56)

Relying on any single question or measure to summarize Americans risks oversimplifying their true beliefs and rendering public debate a caricature of positions and not those that are really felt.

The error rate is useful as a measure to summarize across all the different haplotypes in a sample.

Next, we ranked the Bayes factors within each chain and calculated a marker-specific mean rank across chains as a measure to summarize information from the eight chains.

Youden's index is an overall measure to summarize SE and SP, and calculated using the formula: YI = (SE + SP -1.

Non-parametric receiver operating characteristic (ROC) curves for continuous variables were generated and the area under the curve (AUC) was measured to summarize the ability of WC and WHtR to detect subjects with at least two CMR biomarkers.

Another measure to summarize probabilities proposed by Salanti et al. [ 13] is the surface under the cumulative ranking curve (SUCRA), which provides a summary statistic for the cumulative ranking.

Based on this point of view, in our opinion, the KTMB test can not only be used for detecting the non-decreasing alternatives but can also be measured to summarize polytomous discrimination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: