Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The impetus for this work focuses on linking research results to the needs of practitioners by providing supporting evidence to enable quantitative guidelines for planning and evaluation of ground bioengineering stabilisation measures to be formulated, as well as balancing the positive effect of slope stabilisation and carbon storage with the negative effect on pasture production.
Similar(59)
Those measures were far from perfect; they had to be formulated on the fly, in the context of an unexpected emergency.
New theories may have to be formulated and not until then can preventive measures and interventions be developed.
It is suggested that a system based on numerical pond modelling and field measuring analyses be formulated to address the interacting influences of these factors on WSPs.
Palestinian-Israeli cooperative measures can be formulated, with the possible participation of international observers.
Instead, if traditional community-specific and modern disaster management approaches are merged, then better early-warning, actual-event and post-disaster response measures can be formulated.
Based on these quantities and with an SNR-dependent soft weighting function G m c , a soft frame-based speaker activity detection measure can be formulated by χ m SAD = G m c · c m + - c m - c m + + c m -.
If the structural displacement can be measured, the displacement response matrices that are the discrete-time-domain data for all measured dofs can be formulated.
The German NAP formulates the same target but without specifying any measures to be adopted.
Let us further investigate the -reverse Carleson measure condition, which can be formulated as follows.
In view of this, locally comprehensive strategies and measures for TB control and prevention should be formulated according to the characteristics of the ecological factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com