Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
If the relative risk measures that underlie the projection of absolute risks in these models are changing, then there is the potential for the models to lose some of their current calibratory and discriminatory ability.
Similar(57)
In some measure, that underlies his rage against Miliband and his refusal to say sorry.
Dubrulle et al. have now measured factors that underlie how this gradient is interpreted.
Values are expressed as the percentage difference between the measured and expected values, where each measured value is the mean for a given category (note that the number of measured data that underlies these measured values does vary between scanner and reconstruction methods).
To interrogate these models, we have taken a quantitative approach to measure the parameters that underlie gradient formation (Müller et al., 2012) and interpretation (this study).
JR correctly emphasize the importance of understanding what it is that the test measures; that is, the underlying construct that delineates the cognitive skills that are the target of inference.
Dynamic Causal Modelling (DCM), as one of methods for effective brain connectivity analysis allows us making inferences about neural processes that underlie measured functional magnetic resonance imaging (fMRI) data.
The elements of the interaction space measure the gene interactions that underlie the given fitness landscape on G.
Dynamic causal modelling is a generic approach to modelling the neuronal mechanisms that underlie measured neuroimaging (Friston, 2003; Stephan et al., 2007; Marreiros et al., 2008) and electrophysiological data (David et al., 2006; Kiebel et al., 2006, 2007; Garrido et al., 2007).
These comparisons suggest that, in principle, the WNC measure can find gene subsets that underlie biologically meaningful associations.
Further research is needed that will lead to the development of measures that better capture the values that underlie human health-related decisions (Marteau, 2009), which will, in turn, lead to more valid assessments of decision quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com