Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This number only measures sharing through the AddThis button, which is on more than 600,000 Websites and gives you the option to share content through more than 200 services.
Furthermore, it seemed appropriate to assume moderate correlations between measures developed for very similar concepts, and even higher correlations between measures sharing common questions (e.g., short and long forms).
The ICC is the statistically correct measure of equivalence when agreement is assessed within (i.e., intra) measures sharing the same metric (i.e., mean and standard deviation); the Pearson correlation (an interclass correlation) is appropriate only when the measures are of a different class and not sharing the same metric [ 89].
Similar(57)
Although the correlation patterns for these phonologically-based measures share some characteristics, they are not the same, indicating that the two sub-topics are somewhat distinct.
For all language measures, shared environmental (C) and E were indicated.
We found 58 studies reporting on 61 measures and many of the measures shared similarities but almost all lacked any psychometric validation.
As demonstrated in previous studies [ 21, 37], we found that the EQ-5DST score and other HRQL measures shared only about 40% of variance.
The Assessment of Quality of Life (AQoL) family of measures share an overarching conceptualisation of QoL in terms of handicap, or the impact of a reported health state on personal functioning and satisfaction within the person's social context [ 2].
We need different ways to measure sharing".
Sleep, exercise, sex, food, mood, location, alertness, productivity, even spiritual well-being are being tracked and measured, shared and displayed.
Churchill wrote an anti-Jellicoe tract in his World Crisis, Volume III which in large measure shared Dewar's views on tactics and even some diagrams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com