Exact(1)
Correlation with systemic blood markers of inflammation (e.g. neutrophils, fibrinogen), with histology and with independent alternative measures of the quantities of interest, such as V B, would also be valuable.
Similar(59)
With regard to health care use, a dichotomous measure was used as several studies based on comparisons with registered data have indicated that measures of any medical use (0 1) were more accurate than measures of the quantity of use [ 54- 56].
In this sense, the calorie count may be a crude measure of the quantity of food being consumed.
Yes, and let this be a measure of the quantity of energy involved: The orgy went on for five whole nights and days.
British thermal unit (BTU), a measure of the quantity of heat, defined since 1956 as approximately equal to 1,055 joules, or 252 gram calories.
The rate of an electrochemical reaction can best be described as the electric current density i.e., a measure of the quantity of electrons moving in a certain volume of space during a specified unit of time.
Electric current in a wire, where the charge carriers are electrons, is a measure of the quantity of charge passing any point of the wire per unit of time.
A corollary of this closed-system statement is that whenever the energy of a system as determined in two successive evaluations is not the same, the difference is a measure of the quantity of energy that has been either added to or removed from the system in the time interval elapsing between the two evaluations.
The emulsification index (E 24) provides a rapid and reliable measure of the quantity of biosurfactant.
This identification is based on the use of a classification technique and a measure of the quantity of information provided by the process variables, the entropy.
On the other hand it may well also be a measure of the quantity of VC funding that has been pumped into digital businesses — and made available for polishing marketing messages and accelerating uptake of products through cost subsidization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com